You are here
أتمنى هذا المساء - ألا أكــــره

أتمنى هذا المساء - ألا أكــــره
خوسيه ييرو
ترجمة : د. فاطمة خليل الدسوقي
dodo_nomercy
أتمنى هذا المساء ألا أكره
ألا أحمل فوق جبيني الغمامة المظلمة
أمنى هذا المساء أن تكون لي عيون صافية
لتحط في سكينة في الفضاء البعيد
لعله يكون جميلا أن نقول :
" أومن بالأشياء الموجودة وبأخرى ربما لا توجد ،
وبكل الأشياء التي ربما تنقذني ، وإن كنت أسمها أجهل ،
أعرف الثمرة الذهبية التي تنمح السعـــادة "
أتمنى هذا المساء ألا أكره ،
أشعر بخفتي ، أكون نهراََ يغني ، أكون هواء يهز السنبلة
أتأمل الغروب . تمسى الطرق الطويلة إلى الليل متجهة
تترك لليل تعبها ، تذهب إلى الليل تحلم
بكذبته المظلمة .
خوسيه ييرو دل ريال ( 3 ابريل 1922 – 21 ديسمبر 2002 ) من كبار الشعراء الاسبان في القرن العشرين الذين يتمون إلى جيل ما بعد الحرب الاسبانية ( 1936 – 1939 ) حيث ألقت هذه الحرب الضروس بظلالها على هذا الجيل الشعري الفني .
المصدر : المجموعة الادبية لوزارة الثقافة بمدريد – الجامعة الشعبية – دار نشر سان سيباستيان دى لوس رييس - 2006
المصدر : المجموعة الادبية لوزارة الثقافة بمدريد – الجامعة الشعبية – دار نشر سان سيباستيان دى لوس رييس - 2006
11/19/2007 - 04:05
القسم:
اقرأ أيضا للكاتب:


التعليقات
-----------------
اضم صوتى لصوتك وصوت الكاتب
اختيار موفق
كعادتك دائما