You are here
ملعقتان من نسيم عليل - كارين لينتز

ملعقتان من نسيم عليل
كارين لينتز
ترجمة: طارق حرب
dodo_nomercy
في رحلات معينة اصطحب معي وصفاتي السرية
نأخذ ليلة فاترة
وقمراً أصفر في كبد السماء
وحزمة من النجوم
ونأخذ قطعة منتقاة من ساحل
وملعقتين من نسيم عليل
ونضع الكل في رمل مسخن جيداً
نمزجهم بحذر
نحضر صلصة من ـ ـ ـ
كلمة حنان
ونضع فيها جزءً من القلب
وقليلاً من الحب
ونطيبها بقليل من الألم
ثم نرش عليها عسل التمر
وتقدم ساخنة
وهي مُعَدَّة لشخصين
مع قليل من الروم حسب الرغبة
من ديوان (ماذا تظن هل أزفت الساعة) ــ الصادر عام 1994
ولدت الشاعرة السويدية كارين لينتز ونشأت في مدينة لاندسكرونة . درست اللغة السويدية في جامعة لوند وحصلت على ماجستير فلسفة في اللغات الحديثة. معلمة وأم وعاملة طباعة ومرشدة سياحية ومعاونة أمين مكتبة ورئيسة مقهى الكتاب في لوند من عام -1975 1982. وكان أول ظهور لها كشاعرة عام 1975 في ديوانها (نحن في صباح ما) وهو عبارة عن نصوص شعرية عن الاشتراكية والحرب.
تعمل أيضا صحفية في مواضيع الأدب والرحلات في الصحافة اليومية. ومصححة لغة للاختصارات في المكتبة وناقدة أدبية في مجلة كفينوبوليتان و فيمنيخور وغيرها من المجلات. لقد قامت كارين لينتز بعدة رحلات الى مختلف أنحاء العالم فقد سافرت الى الصين وفيتنام والمكسيك ونياكراغوا وكوبا والى أنحاء أوروبا .وقد كتبت عدة مقالات وكتب عن هذه البلدان التي زارتها.
وهي رئيسة اتحاد الكتاب في جنوب السويد سابقا لمدة ثمان سنوات , كما تعمل أيضا كاتبة في القسم الأدبي في مكتب العمل في مالمو .لقد ترجم شعرها الى سبع لغات وبعض أشعارها لحنت موسيقياً.
حصلت على سبع جوائز أدبية منها الجوائز التالية:
1ـ جائزة الثقافة الكبرى من اتحاد كرة القدم في مالمو ومجموعة الكتاب في جنوب السويد (سكونة).
2ـ جائزة الثقافة من التنظيمات النيابية ومحافظة مالمو.
3ـ جائزة الثقافة من بلدية بيرلوف.
في صدر مجموعتها الشعرية (امتلاء يفوق الحد) الصادرة عام 1996 كتب توماس نيدال عنها ما يلي:
(لا تسمح بأن يتسرب الشك أليك)


التعليقات
نص دسم حقا ترجمة طارق حرب ببراعة
وبفضل اختيارتك الموفقة دائما وصل الينا
فشكرا لك
علها قد تثمر في إعداد وجبة العشاء
العزيزة دعاء
اختياراتك لها دائما نكهة الفستق
ورائحة نسيم الربيع